aghkuh1

Többnyelvű honlap készítési napló - 21. nap] Kész a többnyelvű honlap! (3 fontos tanulság)

  • Írás nyelve: Koreai
  • Országkód: Minden országcountry-flag
  • Informatika

Létrehozva: 2025-01-17

Frissítve: 2025-01-18

Létrehozva: 2025-01-17 02:26

Frissítve: 2025-01-18 15:56

Január 16-án végre elkészültek a három többnyelvű weboldalam. Az első weboldal elkészültének dátuma január 5-e volt, de a későbbiekben a bővítmények telepítése és eltávolítása miatt az optimalizálás jelentős időt vett igénybe. Ez a folyamat a következő fontos felismeréshez vezetett.


„A többnyelvű weboldalak üzemeltetése sokkal több szempontból megfontolandó, mint amire számítottam, nagy teljesítményű szervert igényel, és a szerver sebességea legfontosabb tényező.”


Ezenkívül 100%-ban megértettem, hogy miért csökkentette a durumis (두루미스) a kezdeti 38 nyelvről 18-ra a fordításokat.

Az én esetemben a Hostinger induló csomaggal való 49 nyelvi üzemeltetés meglehetősen nehézségekbe ütközött. A tapasztalt főbb problémák a következők voltak:


1. Fordítási sebesség probléma
A fordítási sebesség vártnál lassabb volt. Egy oldal közzététele után körülbelül 5 percig tartott, amíg 49 nyelvre lefordítódott. A probléma az, hogy minden nyelvi oldalt manuálisan meg kell látogatni és frissíteni kell. Ha ezt nem tesszük meg, akkor az automatikus indexelési kérelem a létrehozott nyelvre vonatkozik, ami a duplikált tartalmak besorolásának kockázatát jelenti.


2. A képfeltöltés terhe
Egy kép feltöltésekor ugyanaz a hatás érvényesül, mintha 49 nyelvi oldalra töltenénk fel. Hostinger szerver használata esetén a feltöltött képek automatikusan AVIF és WEBP formátumba konvertálódnak, így csökken a fájlméretük. Ennek ellenére, ha a kép feltöltése után a felhasználó lassú betöltési idővel találkozik a keresési találatok között, akkor nagyobb az esélye, hogy elhagyja az oldalt. Emiatt a blog üzemeltetési irányát a képek minimális használatára változtattam.

3. A PageSpeed Insights optimalizálásának nehézségei
Sok erőfeszítést tettem az SEO optimalizálás érdekében, de nem sikerült elérni a 100 pontot mind a négy tételben. Sokat dolgoztam ezen, de végül el kellett engednem a tökéletességre törekvést. A tökéletesség utáni túlzott törekvés jelentős stresszt okozott, ami akadályozta a hatékony munkát.


Többnyelvű honlap készítési napló - 21. nap] Kész a többnyelvű honlap! (3 fontos tanulság)

Első honlap pagespeed insights

Többnyelvű honlap készítési napló - 21. nap] Kész a többnyelvű honlap! (3 fontos tanulság)

Első honlap pagespeed insights

Többnyelvű honlap készítési napló - 21. nap] Kész a többnyelvű honlap! (3 fontos tanulság)

Második honlap pagespeed insights

Többnyelvű honlap készítési napló - 21. nap] Kész a többnyelvű honlap! (3 fontos tanulság)

Második honlap pagespeed insights

Többnyelvű honlap készítési napló - 21. nap] Kész a többnyelvű honlap! (3 fontos tanulság)

Harmadik honlap pagespeed insights

Többnyelvű honlap készítési napló - 21. nap] Kész a többnyelvű honlap! (3 fontos tanulság)

Harmadik honlap pagespeed insights





Ez a tapasztalat ráébresztett, hogy a többnyelvű weboldalak üzemeltetése nem csupán a tartalom lefordítását jelenti, hanem számos további feladatot és optimalizálást is igényel. Sokkal több mindenre kellett odafigyelnem, mint amire számítottam, de ezáltal új technológiákat és üzemeltetési módszereket sajátíthattam el.

Hozzászólások0